مصاحبه با اسماعیل مددی، مدرس زبان ترکی آذربایجانی دانشگاه ارومیه

کمی درباره وضعیت رشته ترکی استانبولی و دانشجویان آن در دانشگاه اورمیه توضیح بدهید؟
نزدیک به ۳ سال است که در دانشکده ادبیات دانشگاه اورمیه، کارشناسی رشته ادبیات و زبان تورکی استانبولی ایجاده شده که برای سواد علمی این شهر موفقیت بسیار بزرگی است و در ایران فقط در دانشگاه علامه طباطبائی رشته ادبیات و زبان تورکی استانبولی وجود داشت که چند سال بعد از آن این رشته در دانشگاه اورمیه نیز ایجاد شده که از نظر پیرامون ادبی و تاریخی موفقیت بزرگی به شمار می‌آید.
دانشجویان ما از دانشجویان دانشگاه علامه طبابایی بسیار موفق، باهوش، توانمند و باسوادتر بوده و امیدواریم بتوانیم دانشجویان موفق و با سوادی را برای آینده ادبی و جامعه خویش پرورش بدهیم.
تدریس درس دو واحدی زبان و ادبیات ترکی آذربایجانی از چه زمانی آغازشده و در حال حاضر چند دانشجو مشغول تحصیل‌اند؟
نزدیک به سه سال پس از گذشت تدریس زبان تورکی استانبولی در دانشگاه اورمیه، زمزمه‌های تدریس دو واحد زبان و ادبیات تورکی آذربایجانی از تابستان امسال شنیده می‌شد که خوشبختانه سر انجام این نیز به واقعیت پیوست.
تدریس زبان ترکی آذربایجانی در دانشگاه نازلو و دانشکده ادبیات دانشگاه اورمیه در نوع خود موفقیت بسیار چشمگیری است و در حال حاضر نزدیک به ۱۰۰ نفر دانشجو متشکل از دو کلاس در دانشگاه اورمیه و دوکلاس در حد نرمال ۲۰ نفری در دانشکده ادبیات یعنی در کل نزدیک به ۱۴۰ نفر مشغول به تحصیل در درس دو واحدی زبان و ادبیات تورکی آذربایجانی هستند.
دانشجویان این درس، همگی فعال بوده و تبادلات علمی و ادبی در این کلاس‌ها از سطح بالایی برخوردار می‌باشد در کل جو کلاس‌ها بسیار صمیمی بوده و امیدواریم نتایج بسیار خوبی از این کلاسها بگیریم.
استقبال دانشجویان و اساتید از تدریس زبان ترکی چگونه بوده است؟
استقبال دانشجویان از این درس بسیار فوق العاده است، نزدیک به بیست سال است که بصورت خصوصی یا عمومی مشغول تدریس هستم و درمحیط دانشگاه بزرگ شده‌ام اما تا به امروز چنین استقبال گرمی از جانب دانشجویان ندیده بودم، به همین خاطر بسیار خوشحالم و با کمک سایر همکارانم نهایت تلاش خود را برای این استقبال گرم به کار خواهیم گرفت. استقبال سایر اساتید نیز فوق العاده بوده ولی من در تمامی کلاس‌ها و به مسئولین آموزشی نیز بارها این مسئله را گفته و تاکید داشتم که ۲ واحد برای زبانی چنین با عظمت، هیچ چیز نبوده و و مثال قطره‌ای آب از یک دریاست. امیدواریم که در آینده فوق دیپلم، لیسانس، فوق لیسانس و دکترای این رشته در کشورمان تدریس شود.
آیا همچون دانشگاه تبریز، در دانشگاه اورمیه نیز زبان ادبیات ترکی آذربایجانی به عنوان یک رشته دانشگاهی وجود خواهد داشت؟
از سال گذشته لیسانس رشته ادبیات و زبان تورکی آذربایجانی در دانشگاه تبریز دایر گشته و امسال نیز دومین سال آن است، در اورمیه نیز چنین اتفاقی خواهد افتاد و بنده به شخصه از این جریان اطلاع دارم اما تدریس این رشته در دانشگاه اورمیه نبوده و در دانشکده علمی کاربردی اورمیه که وابسته به شهرداری می‌باشد صورت خواهدگرفت.
مجوز تدریس در این رشته بیش از ۸ سال است که گرفته شده اما متاسفانه به دلایلی که هرگز علاقه‌ای به دانستن و بحث در مورد آن‌ها نداریم، این آرزو به حقیت مبدل نگشته وگرنه دیپلم این رشته وجود داشته و ما اقدام به فوق دیپلم آن کرده بودیم و در حال حاضر لیسانس این رشته تایید شده و ما نیز در حال دریافت مجوزهای لازم برای فوق دیپلم این رشته هستیم، ۱۴۷واحد درس‌های مرتبط با لیسانس را تقسیم کرده و به حد کاردانی رساندیم که توسط همکارانمان در دانشکده عملی کاربردی به آموزش عالی ارسال شده که انشالله در روزهای آینده تایید شده و مجوز آن‌ را دریافت میکنیم، امیدواریم که از ترم آینده فوق دیپلم رشته زبان و ادبیات تورکی آذربایجانی در دانشگاه علمی و کاربردی اورمیه آغاز شود و پیش‌بینی می‌کنیم که استقبال از این رشته خوب باشد.
هدف اصلی دولت از اجازه بررای تدریس زبان مادری چه میتواند باشد؟
در حال حاضر دولتمردانمان به فکر ملت هستند، از آنجایی که ایران کشوری چند ملیتی بوده و فعالیت‌های ما در راستای تحقق اصول ۱۵ و ۱۹ قانون اساسی کشور می‌باشد. در طی مذاکراتی که با دولتمردان داشتیم همیشه متذکر این مسئله بودیم که پیشرفت کشور در گروه حقوق مساوی برای تمامی مللیت‌های ساکن در ایران بوده و تدریس زبان مادری افراد نیز سبب همبستگی بیشتر در بین اقوام و تمامی هموطنان‌ می‌شود، علی رغم تصورات اشخاصی که همیشه در حال تلقین تفرقه افکن بودند چنین کارهایی بوده و در حال دنبال کردن سیاست‌های نادرست و غلط رژیم پهلوی هستند، ما چنین برداشتی نداشته و دقیقا خلاف تصورات آن‌ها فکر می‌کنیم.
خوشبختانه سیاستمداران کشور نیز به ای

Araz_tv

ن نتیجه درست رسیده‌اند که ارزش دادن به زبان و ادبیات ملت‌ها همچنین تدریس آن کمک بزرگی به اتحاد در بین اقوام کرده و زمینه‌ساز دوستی و برادری بیشتر در بین آنها می‌شود و به هیچ وجه سبب نفاق نبوده و نخواهد شد، بنابراین ما نیز با تمام توان خود تلاش در به حقیقت رساندن هرچه کاملتر این آرزو را خواهیم کرد.
سخنانی مبنی بر کمبود منابع و مشکلاتی در انتخاب کتب مرجع مدتی در فضای مجازی شنیده‌شد، آیا واقعیت دارند؟
شاید در بین مردم و دولتمردان چنین باوری باشد که برای ترکی آذربایجانی٬ کتاب مرجع کم است اما اینطور نیست و کتاب‌ها و منابع بسیار فراوانی موجود است که می‌توانم کتابهای موجود برای دوره لیسانس را برای شما نام ببرم که به علت کمبود وقت، در حال حاضر ممکن نیست، برای ۱۴۷ واحد دوره لیسانس به قدری کتاب موجود است که ما برای انتخاب، دچار سردرگمی شدیم و باتوجه به چنین مسائلی قادر به پذیرش دانشجو حتی برای دوره‌های فوق‌لیسانس و دکترا نیز هستیم، جایی برای دروغ وجود ندارد و این حقیقت است که تا حد دکترا و شاید بیشتر منابع کافی داریم و آنقدر بکر است که امکان نوشتن صدها تز دکترا وجود دارد. هر قسمتی از زبانمان معدن و هزینه‌ای بکر و دست نخورده است که اگر به باغ میوه تشبیه کنیم، زبانمان جنگلی از میوه‌هاست که شاخه‌هایش با میوه‌های دست نخورده است.
انشالله با کمک دولت مردان اراده کرده و تمام پیش‌داوری‌ها را از میان برداریم و ترس نابجایی که از زبان مادری و زبان تورکی که از حکومت پهلوی به وجود آمد به کلی از میان برداشته شود زیرا ما در اینجا با علم٬ فرهنگ و دانش حرکت می‌کنیم که تماما برای ملت، دولت، یکپارچگی، دین و شیعه بودنمان مفید است و انشالله نتیجه مثبتی خواهیم گرفت. در نهایت از تمامی کسانی که در این راه یاریگرمان بوده به خصوص رئیس دانشگاه اورمیه جناب دکتر حب نقی، ریاست دانشکده ادبیات، مدیر و مسئولان آموزش و تمامی همکارانم در دانشکده ادبیات نهایت تقدیر و تشکر را دارد.
اسماعیل اولکر

ارسال دیدگاه